博专翻译社区 » 文学/艺术/体育/教育/影视 » 部分奥运术语(中英)
本页主题: 部分奥运术语(中英) 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

ducklin



该用户目前不在线
级别: 论坛版主
精华: 0
发帖: 68
威望: 69 点
金钱: 680 RMB
贡献值: 0 点
注册时间:2007-07-30
最后登录:2007-12-31

部分奥运术语(中英)

奥运村综合医院    Olympic Village Polyclinic iqBba:0 4  
奥运村    Olympic Village L*Sw@01.\  
奥运电视研究中心    Olympic Television Research Centre (OTRC) RP2] ,a  
奥运电视网    Olympic Television Network Xv1~|=W{N  
奥运电视档案署    Olympic Television Archive Bureau (OTAB) mf(Qp|ib  
奥林匹克标志    Olympic Symbol ]vpn PbJ]  
奥林匹克体育场    Olympic Stadium 42vVhBtDP  
奥运会比赛项目    Olympic Sports Programme |]L>p2v  
奥林匹克团结基金计划    Olympic Solidarity Programmes xURm`? |1  
奥林匹克团结基金    Olympic Solidarity (OS) u Bnj]W  
奥林匹克运动员奖学金计划    Olympic Scholarships for Athletes 1[DLS]8?i  
奥运会纪录    Olympic Record (OR) gN'l<-;  
奥林匹克广播和电视组织    Olympic Radio and Television Organisation (ORTO) o8 # x[  
奥林匹克项目委员会    Olympic Programme Commission e712 ~b  
奥林匹克图片档案署    Olympic Photographic Archive Bureau (OPAB) \y@ikE;  
奥林匹克集邮、纪念币和纪念品委员会    Olympic Philately, Numismatic and Memorabilia Commission ?3F\|:*#  
奥林匹克全球合作伙伴计划    Olympic Partner Programme, The (TOP) swmWBl  
奥林匹克运动    Olympic Movement \EDPDnTR_  
奥林匹克格言    Olympic Motto ;r+:A~X  
奥林匹克标识    Olympic Marks  rBF:_  
奥运会形象    Olympic Image 08,[r }  
奥林匹克会歌    Olympic Anthem B\ +7v%f<  
奥运会选手    Olympians mUJp\> N  
奥运会总结报告    Official Report TYo;"w|g  
官方用语    Official Languages jm A}Xf  
办公室管理    Office Management 6n8Di<wXD  
机场外办理登机手续    Off-Airport Processing :O5no!De  
奥组委医疗人员    OCOG Medical Staff Y?'lvN<"I  
奥组委标志    OCOG Marks m8'O4y:<=  
奥运会身份和注册卡    Olympic Identity and Accreditation Card (OIAC) C ~ yI[W  
奥林匹克颂词    Olympic Hymn 0%=z[CT(US  
奥林匹克医院    Olympic Hospitals yD$PI)v  
转播权持有者广播组织    Rights Holding Broadcast Organizations RHB h@5\<3,t}  
招聘    Recruitment Q %'RB%  
费率卡    Rate Card m+ e-y(j  
运行就绪阶段    (Operational Readiness Planning) !$%sZ_4h"u  
测试赛计划阶段    (Test Event Planning) >qju"A  
运行计划阶段    (Operational Planning) c9@ +1)bg+  
INFO系统    INFO System lC_L0`(K-  
互联网服务    Internet Services yIZG%zU  
政府关系    Government Relations 8Vs dB>  
竞赛场地    Field of Play,FOP -^Pi ]  
信息发布    Info Diffusion 60cN")r  
总计划进程    (Generic Planning Process) d{2tA  
基础计划阶段    Foundation Planning |:LUl~[  
制服    Uniforms Uc )[1/7z  
餐饮    Catering BC|uzTgE  
场馆群    Cluster s"LN&q*&  
场馆工作区    Back of House (BOH EBagh%uj  
场馆公众区    Front of House (FOH) ;S)vl4]  
制证    Accreditation TvOH8m'  
机场运行    Airport Operation W7n*,|  
洁净场馆    Clean Venue [R}QQZ  
指挥与控制    Command and Control {HXQ:0Gk^  
奥运会会期    Games Time j(, GYa  
奥运会期间    Games Period GNs@0T  
场馆特许商品零售点    Concessions ES*P%{/a  
职能部门    Functional Areas,FA o^]s5i"^  
竞赛运行    Sport Operations hL=M]AD S  
竞赛报名和资格审查    (Sport Entries & Qualification, SEQ) AU9bG.3Kw  
财务计划     (Financial Planning) /w [:gR~4y  
财务管理    (Financial Management) J /Rg_(  
物流    Logistics)(Logistique) s*Vc}[&i  
主运行中心    Main Operations Centre (MOC) [<,DoXc  
法律     (Legal) .~aa  
特许经营和纪念品销售    Licensing and Merchandising) {@T_VTd}  
市场开发合作伙伴    Marketing Partners) VzD<?t5e E  
技术官员    Technical Officials !O=XNBk  
技术代表     (Technical Delegates) <^\-^K P  
成绩系统    Results Systems ay9Q,,.~  
出版物    Publications pAZvF[$  
医疗    Medical P#u_} +  
国际奥委会技术手册    IOC Technical Manuals g{MW\wn  
环境     Environment Ry{y][U  
赞助商鸣谢    Sponsor Recognition yEOdM/  
安保    Security mBF"E+7  
市场开发权    Marketing Rights w2#h.c  
接待服务    Hospitality ctPB+S^s  
运动会服务    Games Services m\643s'  
解散    Dissolution pZRqPU?V  
总体市场开发    General Marketing ir<P M=!  
奥运会新闻服务    Olympic News Service, ONS VNhi&Ss  
家具、固定装置和设备    Furniture,Fixtures and Equipment FF&E 2vW4FKSx:  
医学分级    Classification _ Hlxt  
反兴奋剂    Doping Control *./TKW}  
重要赛事限制    Prime Event Limitation,PEL 3O{M7@  
其他技术    Other Technologies Pn5K1gN  
技术    Technology w))e9["a~b  
市场开发宣传    Marketing Communications +8 czN  
交通    Transport YmI9 "d,  
场地管理    Site Management YG"aX@;z74  
赞助商接待中心    Sponsor Hospitality Centre +A&D>Z#!  
赛事服务    Event Services FF}l^_D  
小项    Event eRd- ]  
客户服务    Client Services 0E/IZj9o  
设施    Facility QVsm=*N  
新闻准入规则    News Access Rules /!e@neI  
新闻运行    Press Operations lCK "V5V!  
非转播权持有者广播组织    Non-Rights Holding Broadcast Organisations (ENR) uVkTO!~Lxb  
场馆通信    Venue Communications XO$Y  
清洁与废弃物    Cleaning and Waste )zs&}.  
公共区域    Public Domain )1 =mMnsu  
竞赛出版物    Sport Publications U1oRf"my  
竞赛咨询台    Sport Information Desk (SID) >vT?n Pk<  
大众体育委员会    Sport for All Commission rAq ;SsZ\  
竞赛报名表    Sport Entry Form Ag^1Q09  
竞赛报名终止日期    Sport Entries Deadline BkP6)_a  
竞赛报名    Sport Entries c ':q3g[V  
体育竞赛    Sport Competition $UvI%; e  
竞赛指挥中心    Sport Command Centre (SCC) J~zkP7<Pc  
竞赛级别    Sport Class unS9CKnx  
体育与法律委员会    Sport and Law Commission U0vlU rb  
体育与环境委员会    Sport and Environment Commission 3~+!}C<1  
比赛大项    Sport %Z(.0.1F  
赞助商    Sponsors +0{VXO97  
赞助商研讨会    Sponsor Workshop =]K-Gn//  
赞助商服务    Sponsor Services E(iZp%B[0  
赞助商说明会    Sponsor Orientation qD. &KwrS  
分段计时    Split Time ?$zpjo2I  
观众服务    Spectator Services oF +Uc+5d  
国际特殊奥林匹克委员会    Special Olympics Inc. (SOI) eHC=Qq_  
南太平洋地区残疾人奥林匹克委员会    South Pacific Paralympic Committee r;vz*x k  
南美洲体育组织    South American Sports Organization A"l)P  
观众    Spectators >o+ /@ohJ  
特别活动    Special Events /2(Cl N  
垒球    Softball ngQ6eX  
主媒体中心    Main Media Center oWEI  n~A  
磁性检测机    Magnetometer Lu=KW}|`~  
安检    Mag & Bag k]\JGVB  
马加比世界联盟    Maccabi World Union (MWU) &L-rLv}(n  
景观融合    Look Integration R-0Rd [>\  
封馆    Lockdown Yc:soV,  
本地赞助商    Local Sponsor oJ!=(D~9x  
奥运会成绩和信息服务    Olympic Results and Information Services (ORIS) O xj]c0  
体育仲裁法庭    Court of Arbitration for Sport (CAS) 1 /Ue9R@8  
技术实施    Technology Implementation *Ol ;4Q'y  
技术运行    Technology Operations 2gU~JkY46  
训练期    Training Period ;~(;"0qi}  
训练伙伴    Training Partners {$?~c  
商标    Trademark #GQb924!#  
场地自行车赛-残疾人奥林匹克运动会    (Track Cycling (Paralympic)) zflYI  
场地自行车赛    Track Cycling =4pE KQ;4  
田赛和径赛    Track & Field IfGs Ey  
全球合作伙伴    TOP Partners )__SYS%;  
计时和计分系统    Timing & Scoring xWy! &  
计时    Timekeeping BX)|Lb0%  
票务    Ticketing Z(pz?"7,  
门票    Ticket \cPSPfTv g  
代表队    Team <( ,~U (l  
跆拳道    Taekwondo mJ$ OHHU  
乒乓球-残疾人奥林匹克运动会    Table Tennis (Paralympic) 5u4-Ms++  
乒乓球    Table Tennis 98TW.*<,f  
花样游泳    Synchronized Swimming E)on$:K2  
悉尼残疾人奥林匹克运动会组织委员会    Sydney Paralympic Organising Committee ID WJ7p  
悉尼奥林匹克运动会组织委员会    Sydney Organising Committee for the Olympic Games 2gCF >*  
悉尼奥林匹克转播组织    Sydney Olympic Broadcasting Organisation (SOBO) )}#Ih k  
游泳-残疾人奥林匹克运动会    Swimming (Paralympic) *r;_C~Ai0S  
游泳    Swimming $: z'4iCR  
非洲体育最高理事会    Supreme Council for Sport in Africa (CSSA) Jpa{>N)xf  
供应商    Suppliers q& kbbTKt  
奥运分村     Sub-Village GCc2\x:  
标准设备清单    Standard Equipment List `4 #;# ^X  
员工管理系统    Staffing System xZQhX J  
工作人员类别    Staff Type . &Ge=582%  
体育科学与教育专门委员会    Sports Science and Education Sub-Committee (SSESC) (DF1,$2  
中美洲与加勒比地区体育组织    Sports Organization for Central America and the Caribbean (ODECABE) +y]~7eK  
体育医学和科学协会    Sports Medicine and Sciences Associations !)Z<\K2l  
体育设备与设施协会    Sports Equipment and Facilities Associations ^iV'kh/ P  
竞赛志愿者    Sport Volunteers iB]cNttn  
竞赛训练    Sport Training $r&"%X  
竞赛服务    Sport Services !g=k)`  
场馆    Venue 0*c0+ []1  
车辆检查站    Vehicle Check Point (VCP) -S35*xi#  
第21届冬季奥运会温哥华组委会    VOCOG whF7DF{  
现金等价物    Value in Kind (VIK) -};8l)  
美国国家电视系统委员会NTSC    US National Television Systems Committee (NTSC) 3D)ZU&kb}n  
升级卡    Upgrade cards QS:V?Q+8]  
联合国    United Nations Organization (UN) LPys5Fa ,  
联合国机构    United Nations Organisations bzK V8qz  
联合国教科文组织    UNESCO \rD2C}RH  
联合国儿童基金会UNICEF    United Nations Children's Fund (UNICEF) TRzp/A?;c  
非洲国家广播和电视组织联盟    Union of National Radio & Television Organisations of Africa (URTNA) JB7 IOg  
国际摩托艇联盟    Union Internationale Motonautique (UIM) iq_v8N+rL  
联盟    Union oo@ x4u  
不间断电源UPS    Uninterrupted Power Supply (UPS) &FR %  
单边报道    Couverture unilatérale )18PB4  
单边转播机构    Unilateral Broadcaster ( AfcZak`  
超高频率    Ultrahigh Frequency (UHF) P$)RRb*  
二类门票    Type II tickets b,<Nl`o  
一类门票    Type I tickets ]#4FCN.q  
电视及互联网权利委员会    TV and Internet Rights Commission }G[%g6;b  
国际拔河联合会    Tug of War International Federation (TWIF) 2Gsp/s}@  
三大支柱委员会邀请    Tripartite Commission Invitations uG*9L  
三大支柱委员会    Tripartite Commission YLU9egG3  
国际健身大众体育协会    Trim and Fitness International Sport For All Association (TAFISA) p7uF @i}  
交通代码    Transport Codes VYLLd0/`  
传输控制室    Transmission Control (TxC) xaupjW ]  
铁人三项    Triathlon ;%mbk<=F  
交通    Transport f4@F-,  
传输    Transmission u 3Y96I   
笔译    Translation WgG SOX  
过渡期    Transition Period gQn:;Rl),-  
转让政策    Transferability Rules 5$4 >?`o'  
知识转让    Transfer of Knowledge (TOK) =vX3tm}  
蹦床    Trampoline UxIZ~`  
训练场馆    Training Venue U,c50)*B%  
奥运会研究委员会    Olympic Games Study Commission JA=U|Hotv  
奥林匹克运动会    Olympic Games (OG) A_3Y"5Ns  
奥林匹克圣火    Olympic Flame D}Wq c9  
奥林匹克会旗    Olympic Flag haWtj  
奥林匹克大家庭    Olympic Family g_Wc1Z7  
奥林匹克徽记    Olympic Emblem ?4bx!}0  
亚洲奥林匹克理事会    Olympic Council of Asia (OCA) t~c )  
奥林匹克俱乐部    Olympic Club `+%q!uK  
奥林匹克宪章    Olympic Charter m# vP /m  
奥运会转播协议    Olympic Broadcast Agreement RDUre  
奥组委市场开发计划    OCOG Marketing Plan UTW?47~C  
大洋洲奥委会协会    Oceania National Olympic Committees (ONOC) =)X$tQ$  
纪念币计划    Numismatic Programme 3JP.Fm0C!  
国家残疾人奥委会代表团入场式    NPC Delegation Parade TG 5`s,d\  
国家残疾人奥委会代表团    NPC Delegation U\s/zfRvZ  
无效卡    Non-Valid Card (NVC) j7$b:r%Z  
非功能标志    Non-Functional Signage rgc '9G  
非排他准入期    Non-Exclusive Access Period }+^'t}ow  
非竞赛场馆    Non-Competition Venue (NCV) @7Me0'O?i  
提名委员会    Nominations Commission z)^uIl>u  
国家奥委会援助基金    NOC Support Grants gS4Z%\O~  
国家奥委会服务    NOC Services op7yGEu&  
国家奥委会官员    NOC Officials xh%Dz<i>  
国家奥委会医务人员    NOC Medical Staff Vqp7,& l  
国家奥委会医疗设施    NOC Medical Facilities -e"dgKT n{  
国家奥委会标志    NOC Marks 1#DE @Tw ,  
国家奥委会的客人    NOC Guests :r'.]]  
国家奥委会代表团    NOC Delegation _l38. q*./  
场馆开发    Venue Development hxZh"k|@>2  
场馆通信中心VCC    Venue Communications Centre (VCC) q-JA<   
场馆转播经理    Venue Broadcasting Manager (VBM) H.u)`"(  
场馆及基础设施建设进度表VICS    Venue and Infrastructure Construction Schedule (VICS) QI%z4NA  
场馆改建    Venue Adaptation |ODBsK%  
场馆注册中心    Venue Accreditation Centres Q,|LM&L  
场馆通行代码    Venue Access Codes CS4hb {q  
文教专业翻译组
顶端 Posted: 2007-12-27 13:03 | [楼 主]
博专翻译社区 » 文学/艺术/体育/教育/影视

Total 0.027239(s) query 3, Time now is:02-09 16:28, Gzip enabled
© 2006-08 Hebfanyi.com Powered by swiftsite.cn v2.0